Get along with 구문 뜻과 예문
Get along with 구문의 뜻과 예문 및 사용 방법에 대해서 알아보겠습니다.
이번에는 Get along with의 뜻과 예문 및 사용 방법에 대해서 알아보겠습니다.
뜻
Get along with 는 '누구와 잘 지내다' 또는 '누구와 잘 어울리다'라는 뜻을 가지고 있습니다.
그리고 비슷한 영어 표현으로 'Hit it off' and 'clicked' 등이 있습니다.
예문
- Are you getting along with your coworkers?
(동료들과 잘 지내고 있어?) - He doesn't get along with people
(그는 사람들과 잘 어울리지 않아.) - They don't get along with each other
(그들은 서로 잘 어울리지 않아.) - Can't we just all get along?
(우리는 왜 그냥 잘 지낼 수 없는 거야?) - I think we're going to get along just fine.
(나는 우리가 잘 지낼 수 있을 거라고 생각해.)
대화문
- A: Hey, have you talked to Hannah lately?
(최근에 Hannah와 이야기를 해본적 있어?) - B: Why would I talk to her?
(왜 내가 그녀와 이야기를 해야 하는데?) - A: Oh, you guys still don't get along? I thought you guys were cool now.
(오, 너희들 아직 잘 못지내? 너희들이 지금은 잘 지내는 줄 알았어.) - B: We've never got along. We just have mutual friends.
(우리는 서로 잘 어울리지 않아. 우리는 서로 아는 친구들이 있는 것 뿐이야.)
패턴 연습
- He doesn't get along with his coworkers
(그는 동료들과 잘 어울리지 않아.) - Do you think they will get along?
(그들이 잘 지낼 수 있을 거라고 생각해?) - Do you think he is going to be OK?
(그가 괜찮을 거라고 생각해?) - You gues need to get along.
(너희들은 잘 지내야 해.) - I don't get along with my mom's side of the family.
(나는 엄마 쪽 가족들과 잘 어울리지 않아.) - We hang out because of our husbands but we don't really get along.
(우리는 남편 때문에 만나지만 우리는 서로 잘 어울리지 않아.)
추가 원어민 표현
- I don't know him know him
(나는 그를 잘 몰라요.) - I'm not hungry hungry.
(나는 엄청 배고픈건 아니야.) - I know of him but I don't know him.
(나는 그가 누구인지는 안다. 그러나 자세히는 잘 몰라.) - I know who he is. I don't know him know him.
(나는 그가 누구인지는 안다. 그러나 자세히는 잘 몰라.) - I am not cool with him.
(나는 그와 잘 지내지 않아.) - We are getting to know each other.
(우리는 서로를 알아가고 있어.)
비슷한 표현
- Hit it off with someone.
(누구와 만나자마자 잘 어울린다.) - We had a lot of things in common so we hit it off right away.
(우리는 많은 공통점이 있어서 바로 잘 지냈어.) - We clicked as soon as we met.
(우리는 처음 만나자마자 잘 어울렸어.) - We met at a friends birthday party and we clicked from the get go.
(우리는 친구 생일 파티에서 처음 만나서 바로 잘 어울렸어.) - sometimes opposites attract.
(때때로 정반대는 서로를 끌어당긴다.)
이렇게 Get along with의 뜻과 예문 및 사용 방법을 알아봤습니다. 참고로 해당 포스트는 'EBS 오디오 어학당'의 '진짜 미국 영어' 방송을 듣고 참고하여 작성되었습니다. 감사합니다.